Consideramos que es beneficioso que el protocolo adicional sea un nuevo instrumento de verificación.
我们认为将议
书作为一
新的核查标准是有益的。
Consideramos que es beneficioso que el protocolo adicional sea un nuevo instrumento de verificación.
我们认为将议
书作为一
新的核查标准是有益的。
Los textos de los proyectos de protocolo figuran en los anexos 4 y 5.
议书草案案文见
件4和5。
Lo hará junto con los 12 convenios y protocolos internacionales existentes sobre terrorismo.
它将同12现有
怖主义问题国际公约和议
书一道发挥这一作用。
En el proyecto de protocolo adicional de la Convención no se debería exigir esa declaración.
因此,拟议起草的议
书应取消这样的规
。
Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.
因此,更可取的做法是设想起草一议
书。
Esto podría lograrse, preferiblemente, a través de un tratado o un protocolo internacional.
这义务最好通过一
国际条约或议
书
以制
。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新坡政府希望能够尽早缔结一
议
书。
Su delegación espera con gran interés la ultimación del protocolo facultativo.
她的代表团期待最后审任择议
书。
Por ese motivo es esencial concluir un proyecto de protocolo que abarque dichas situaciones.
因此制一个涵盖这些情况的议
书草案至关重要。
Se observó también que las disposiciones del protocolo debían definir claramente su alcance.
还有人指出,议书的条款应该明确界
其范围。
Debería promoverse la universalidad de los acuerdos de salvaguardias amplias y los protocolos adicionales.
应努力促进全面保障监督协和保障监督协
议
书的普遍性。
Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.
该草案还将涉及对于婴儿的治疗和用药。
Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales con miras al protocolo adicional.
泰国正在为此议
书最后完成国内程序。
Algunas de esas delegaciones se decantaron por la opción de declarar la aplicación del protocolo.
其中一些代表团倾向于选择适用该议书的办法。
Los Estados Unidos de América han firmado los protocolos.
美利坚合众国签署了这些议书。
El representante de los Estados Unidos afirmó que el protocolo facultativo sería ineficaz y costoso.
美国代表指出,任择议书将不会切实有效,而且成本昂贵。
El representante de la Federación de Rusia apoyó la elaboración de un protocolo facultativo.
俄罗斯联邦代表支持拟任择议
书。
De ahí la importancia del fortalecimiento del sistema de salvaguardias del OIEA y del protocolo adicional.
原子能机构强型保障体系和
议
书因而非常重要。
El representante de Croacia expresó su apoyo a la elaboración de un protocolo facultativo del Pacto.
克罗地亚代表表示支持拟《公约》任择议
书。
Además, el proyecto de protocolo sólo se debe aplicar cuando el país anfitrión así lo decida.
而且,议书草案必须只有在东道国认可后适用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。